'Shall' is fairly rare in modern English, particularly in American English.
'Shall' ไม่ค่อยได้พบเห็นกันแล้วในภาษาอังกฤษสมัยใหม่ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน
We can use it to make offers and suggestions and to ask for advice.
เราสามารถใช้ 'Shall' เพื่อเสนอสิ่งใดให้ เสนอข้อคิดเห็น และร้องขอคำแนะนำ
· Shall I open the window?
· Shall we start the meeting?
· What time shall we start?
· What dress shall I wear?
That is really all you need to know about 'shall' in modern English. Only read the rest of this if you want to know more about how some older speakers still use 'shall'.
ที่คุณจำเป็นต้องรู้เกี่ยวกับ 'shall' ในภาษาอังกฤษสมัยใหม่ก็มีอยู่แค่นี้ ถ้าอยากรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับผู้คนสมัยเก่ายังคงใช้ 'shall' อย่างไร ให้อ่านส่วนที่เหลือต่อไปนี้
In older grammar, 'shall' was used as an alternative to 'will' with 'I' and 'we'. Today, 'will' is normally used. When we do use 'shall', it has an idea of a more personal, subjective future.
ใน grammar สมัยเก่า 'shall' ถูกใช้แทน 'will' เมื่อใช้กับ 'I' และ 'we' ทุกวันนี้โดยปกติจะใช้ will' เมื่อเราใช้ 'shall' มันจะมีความคิดเห็นที่เป็นส่วนตัวมากขึ้น
· I shall go to see the boss and I shall ask him to explain this decision.
Notice that the negative of 'shall' can be 'shall not' or 'shan't' – though the second one is now very rare in American English.
จงสังเกตว่ารูปปฏิเสธของ 'shall' อาจจะเป็น 'shall not' หรือ 'shan't' ก็ได้ ถึงแม้ว่า 'shan't' จะไม่ค่อยได้พบเห็นกันแล้วใน ภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน
· I don't like these people and I shall not go to their party.
· I shan't object if you go without me.
No comments:
Post a Comment